神所惩治的人是有福的!所以你不可轻看全能者的管教 -约伯记5:17
此文来自于圣经-约伯记,
和合本原文:5:17 神所惩治的人是有福的!所以你不可轻看全能者的管教。
新译本:
受主惩治的人是有福的
神所责备的人是有福的,所以你不要轻看全能者的管教。和合本2010版: 「看哪,上帝所惩治的人是有福的!所以你不可轻看全能者的管教。
思高译本: 的确,天主所惩戒的人是有福的:全能者的训戒,你不可忽视。
吕振中版:『看哪,上帝所责打的、那人有福阿;故此全能者的惩罚、你不可轻看。
ESV译本:“Behold, blessed is the one whom God reproves; therefore despise not the discipline of the Almighty.
文理和合本: 上帝所惩者有福、故全能者之谴责、尔勿轻视、
神天圣书本: 视也、福哉、神所惩之人矣、故汝勿忽畧全能者之责也。
文理委办译本经文: 上帝所责者、必蒙福祉、全能之主谴尔躬、尔勿轻视。
施约瑟浅文理译本经文: 夫彼得神改者福矣。且尔勿轻视全能者之教。
马殊曼译本经文: 夫彼得神改者福矣。且尔勿轻视全能者之教。
现代译本2019: 蒙上帝管教的人有福了;
相关链接:约伯记第5章-17节注释