福音家园
阅读导航

你的倚靠不是在你敬畏 神吗?你的盼望不是在你行事纯正吗? -约伯记4:6

此文来自于圣经-约伯记,

和合本原文:4:6你的倚靠不是在你敬畏 神吗?你的盼望不是在你行事纯正吗?

新译本:

 神赏善罚恶

你所自恃的,不是敬畏 神吗?你所盼望的,不是行为完全吗?

和合本2010版: 你的倚靠不是在于你敬畏上帝吗?你的盼望不是在于你行事纯正吗?

思高译本: 你敬畏天主之情,岂不是你的依靠?你完善的行为,岂不是你的希望?

吕振中版:你的安心信赖岂不是在于你的敬畏上帝?你所指望的岂不是在于你行径之纯全么?

ESV译本:Is not your fear of God your confidence, and the integrity of your ways your hope?

文理和合本: 尔之所恃、非在寅畏乎、尔之所望、非在正行乎、

神天圣书本: 此岂非尔所惧、尔所仗之庇、尔之望、又尔诸道之正直乎。

文理委办译本经文: 举敬畏行善之心、居恆以此自恃者安在哉。

言上帝降灾必降于恶不降于善

施约瑟浅文理译本经文: 尔畏非倚赖。尔行正非冀望耶。

马殊曼译本经文: 尔畏非倚赖。尔行正非冀望耶。

现代译本2019: 你的敬虔没有给你信心吗?

相关链接:约伯记第4章-6节注释

更多关于: 约伯记   敬畏   是在   经文   你所   岂不是   冀望   上帝   正行   纯正   于你   行事   赏善罚恶   给你   之心   之情   行径   天主   正直   书本   原文   安心   委办   约瑟

相关主题

返回顶部
圣经注释