他用这些审判众民且赐丰富的粮食 -约伯记36:31
此文来自于圣经-约伯记,
和合本原文:36:31他用这些审判众民,且赐丰富的粮食。
新译本:他用这些审断万人,又赐予丰盛的粮食;
和合本2010版: 因他用这些审判( [ 36.31] 「审判」或译「治理」。)众民,又赐丰富的粮食。
思高译本: 他藉此养育万民,赐给他们丰富的食粮。
吕振中版:他用这些去饲养⑬万族之民,又赐丰富的粮食。
ESV译本:For by these he judges peoples; he gives food in abundance.
文理和合本: 彼以此惩罚万民、亦以之丰赐粮食、
神天圣书本: 盖以此而他审民、他亦赐粮食丰足矣。
文理委办译本经文: 或诛殛恶民、或广生百穀、
施约瑟浅文理译本经文: 且以之而审人。及丰给食物。
马殊曼译本经文: 且以之而审人。及丰给食物。
现代译本2019: 他如此餵养万民,
相关链接:约伯记第36章-31节注释