福音家园
阅读导航

我要回答你和在你这里的朋友 -约伯记35:4

此文来自于圣经-约伯记,

和合本原文:35:4我要回答你和在你这里的朋友。

新译本:我要用言语回答你,和与你在一起的朋友。

和合本2010版: 至于我,我要用言语回答你和跟你一起的朋友。

思高译本: 我今答覆你,以及和你在一起的友人。

吕振中版:我,我要答覆你,也答覆同你一起的朋友。

ESV译本:I will answer you and your friends with you.

文理和合本: 我将答尔、及尔同侣、

神天圣书本: 我要答尔、及尔伙伴、为同尔者。

文理委办译本经文: 我将答尔、与尔同侪焉。

施约瑟浅文理译本经文: 我即答尔及偕汝者之侣。云。

马殊曼译本经文: 我即答尔及偕汝者之侣。云。

现代译本2019: 我现在要答覆你,

相关链接:约伯记第35章-4节注释

更多关于: 约伯记   我要   经文   答覆   朋友   我将   你和   在一   我要用   言语   同侪   我现在   和你   跟你   与你   书本   同你   友人   原文   委办   约瑟   伙伴   xyb   msm

相关主题

返回顶部
圣经注释