福音家园
阅读导航

他若专心为己将灵和气收归自己 -约伯记34:14

此文来自于圣经-约伯记,

和合本原文:34:14他若专心为己,将灵和气收归自己,

新译本:他若对人决心这样作,他若把灵与气收归自己,

和合本2010版: 他若专心为己,将灵和气收归自己,

思高译本: 他若将自己的神魂收回,将气息复归于自己,

吕振中版:他若将生气收回于自己,将气息收拾归自己,

ESV译本:If he should set his heart to it and gather to himself his spirit and his breath,

文理和合本: 彼若定志为己、使神与气归之、

神天圣书本: 他若置己心在人、又聚厥魂与厥气归己、

文理委办译本经文: 如定其意旨、不使人通呼吸、

施约瑟浅文理译本经文: 若其立心向人。若其敛己风与气。

马殊曼译本经文: 若其立心向人。若其敛己风与气。

现代译本2019: 如果上帝收回生命,

相关链接:约伯记第34章-14节注释

更多关于: 约伯记   他若   经文   为己   和气   专心   自己的   心向   气息   神魂   意旨   使人   对人   书本   原文   委办   约瑟   决心   生气   呼吸   上帝   生命   lzz   hhb

相关主题

返回顶部
圣经注释