我的生命尚在我里面; 神所赐呼吸之气仍在我的鼻孔内 -约伯记27:3
此文来自于圣经-约伯记,
和合本原文:27:3我的生命尚在我里面; 神所赐呼吸之气仍在我的鼻孔内。
新译本:只要我的生命还在我里面, 神赐我的气息还在我鼻孔里,
和合本2010版: 只要我的生命尚在我裏面,上帝所赐的气息仍在我鼻孔内,
思高译本: 几时我还有气息,我鼻中尚有天主赋予的生气,
吕振中版:儘我气息还在我裏面,而上帝所嘘之气仍在我鼻孔裏,
ESV译本:as long as my breath is in me, and the spirit of God is in my nostrils,
文理和合本: 我命尚在于中、上帝之气、仍在我鼻、
神天圣书本: 我气息在于我、又神所赐之风在乎我鼻孔之间、
文理委办译本经文: 上帝假我以年、一息尚存、
施约瑟浅文理译本经文: 气在我内。神风在我鼻窍时。
马殊曼译本经文: 气在我内。神风在我鼻窍时。
现代译本2019: 只要我一息尚存,
相关链接:约伯记第27章-3节注释