福音家园
阅读导航

神将北极铺在空中将大地悬在虚空; -约伯记26:7

此文来自于圣经-约伯记,

和合本原文:26:7 神将北极铺在空中,将大地悬在虚空;

新译本:他把北极铺在空间,把地球挂在太空。

和合本2010版: 上帝将北极铺在空中,将大地悬在虚空。

思高译本: 他将北极伸张到太虚,将大地悬于虚无之上。

吕振中版:上帝将北极搭于空间,将大地悬于太空;

ESV译本:He stretches out the north over the void and hangs the earth on nothing.

文理和合本: 有北极于清虚、悬大地于空际、

神天圣书本: 他舒张北方在空处之上、在无物上而挂着地矣。

文理委办译本经文: 主陈北极于清虚、悬大地于无物。

施约瑟浅文理译本经文: 其伸北于空处。悬地于无物上。

马殊曼译本经文: 其伸北于空处。悬地于无物上。

现代译本2019: 上帝铺开北极的天空,

相关链接:约伯记第26章-7节注释

更多关于: 约伯记   北极   大地   经文   上帝   虚空   悬在   太空   空际   悬于   在空中   空间   他把   他将   挂在   挂着   虚无   书本   原文   太虚   委办   约瑟   处之   地球

相关主题

返回顶部
圣经注释