福音家园
阅读导航

他们被高举不过片时就没有了;他们降为卑被除灭与众人一样又如穀穗被割 -约伯记24:24

此文来自于圣经-约伯记,24:24他们被高举,不过片时就没有了;他们降为卑,被除灭,与众人一样,又如穀穗被割。他们被高举不过片时,就没有了,他们降为卑,如众人一样被收拾起来,他们又如穀穗枯乾。 他们高升,不过片刻就没有了;他们降为卑,被除灭,与众人一样( [ 24.24] 「他们降为卑…一样」或译「他们像花一样枯乾凋谢」。),又如穀的穗子被割下。但是他们被高举不过片时,就没有了;他们被降低,被收拾,跟衆人一样;又如穗头被割下。They are exalted a little while, and then are gone; they are brought low and gathered up like all others; they are cut off like the heads of grain. 彼被高举、未几而逝、卑降见移、与众无殊、有若穀穗被刈、 伊等为个少顷而被举、然后不在矣。伊等被使下、伊等被取出于道路、如其诸别人、又被断去如穀穗之顶头然。 勃然而兴、不久逝世、与众无异、譬诸田禾、既稔而刈。 其兴也、( 或作毕生兴盛)俄顷即逝、灭亡入墓、与众无异、如成熟之穀穗被刈、 伊被举顷刻间仍被革下。如他众衰败去。又如禾穗之末割断焉。 邪恶的人兴盛一时,但一会儿就像草木凋残,像穗秆被割下。

相关链接:约伯记第24章-24节注释

更多关于: 约伯记   就没   又如   片时   降为   割下   与众   兴盛   的人   穗子   少顷   就像   毕生   草木   会儿   邪恶   即逝   而逝   片刻   或作   成熟   道路   田禾   onclick   getfn   lcc

相关主题

返回顶部
圣经注释