智慧人岂可用虚空的知识回答用东风充满肚腹呢? -约伯记15:2
此文来自于圣经-约伯记,
和合本原文:15:2智慧人岂可用虚空的知识回答,用东风充满肚腹呢?
新译本:「智慧人怎可用虚空的知识来回答呢?怎可用东风充满自己的肚腹呢?
和合本2010版: 「智慧人岂可用虚空的知识回答,用东风充满自己的肚腹呢?
思高译本: 智者岂能以虚言作答?岂能以东风果腹?
吕振中版:『智慧人哪可用虚空如风的知识来回答,用热东风去充满自己的肚子呢?
ESV译本:“Should a wise man answer with windy knowledge, and fill his belly with the east wind?
文理和合本: 智者岂可以虚识为对、以东风充怀乎、
神天圣书本: 智人岂该说出虚识、而以东风满厥腹乎。
文理委办译本经文: 宁有吸凄风、吐支辞、而得为哲人乎。
施约瑟浅文理译本经文: 智人当言虚识。而盈腹以东风乎。
马殊曼译本经文: 智人当言虚识。而盈腹以东风乎。
现代译本2019: 约伯啊,聪明人会讲傻话吗?
相关链接:约伯记第15章-2节注释