我儿你心若存智慧我的心也甚欢喜 -箴言23:15
此文来自于圣经-箴言,
和合本原文:23:15我儿,你心若存智慧,我的心也甚欢喜。
新译本:我儿,如果你的心有智慧,我的心也就欢喜;
和合本2010版: 我儿啊,你若心存智慧,我的心就甚欢喜。
思高译本: 我儿,你若心怀智慧,我也诚心喜乐;
吕振中版:弟子阿,你的心若有智慧,我的心也欢喜。
ESV译本:My son, if your heart is wise, my heart too will be glad.
文理和合本: 我子、尔心若慧、我心则喜、
神天圣书本: 我子也、若尔心为智也、我心则必乐然、我亦要喜然也。
文理委办译本经文: 尔小子、如尔心睿智、我心悦怿。
施约瑟浅文理译本经文: 吾子。若汝心为智。我也心亦见悦。
马殊曼译本经文: 吾子。若汝心为智。我也心亦见悦。
现代译本2019: 年轻人哪,如果你有智慧,我会多么高兴!
相关链接:箴言第23章-15节注释