谨守口与舌的就保守自己免受灾难 -箴言21:23
此文来自于圣经-箴言,
和合本原文:21:23谨守口与舌的,就保守自己免受灾难。
新译本:谨守口舌的,保护自己免受患难。
和合本2010版: 谨守口和舌的,就保护自己免受灾难。
思高译本: 谁谨守自己的口舌,心灵必能免受烦恼。
吕振中版:谨守口与舌的、保守自己免受患难。
ESV译本:Whoever keeps his mouth and his tongue keeps himself out of trouble.
文理和合本: 守口舌者、保生免害、
神天圣书本: 凡人守己口、己舌、则存己心无挠扰也。
文理委办译本经文: 守口足以远害。
施约瑟浅文理译本经文: 凡束已之口舌者即保已身离诸苦也。
马殊曼译本经文: 凡束已之口舌者即保已身离诸苦也。
现代译本2019: 口舌谨慎的人得以躲避祸患。
相关链接:箴言第21章-23节注释