计谋都凭筹算立定;打仗要凭智谋 -箴言20:18
此文来自于圣经-箴言,
和合本原文:20:18计谋都凭筹算立定;打仗要凭智谋。
新译本:计划要有筹算才能确立;作战也要倚靠智谋。
和合本2010版: 计谋凭筹算立定,打仗要凭智谋。
思高译本: 运筹帷幄,必先要商讨;进行战事,必该凭智谋。
吕振中版:计画要凭筹谋而立定;作战要凭着智谋。
ESV译本:Plans are established by counsel; by wise guidance wage war.
文理和合本: 定策每因集议、决战宜有智谋、
神天圣书本: 以议而各策可立、且有善议后、才动兵也。
文理委办译本经文: 虑而后成、思而后战。
施约瑟浅文理译本经文: 凡事预谋则立。预定良策方行战。
马殊曼译本经文: 凡事预谋则立。预定良策方行战。
现代译本2019: 有计画的事必然成功;
相关链接:箴言第20章-18节注释