福音家园
阅读导航

懒惰使人沉睡;懈怠的人必受饥饿 -箴言19:15

此文来自于圣经-箴言,

和合本原文:19:15懒惰使人沉睡;懈怠的人必受饥饿。

新译本:懒惰使人沉睡,闲懒的人必受饥饿。

和合本2010版: 懒惰使人沉睡,懈怠的人必捱饿。

思高译本: 懒慢怠惰,使人沉睡;闲蕩的人,必要挨饿。

应尊敬上主

吕振中版:懒惰能使人沉睡;懈怠的人必受饑饿。

ESV译本:Slothfulness casts into a deep sleep, and an idle person will suffer hunger.

文理和合本: 懈怠致酣眠、惰者受饥饿、

神天圣书本: 懒惰使人深睡、且怠心之人必致受饿也。

文理委办译本经文: 怠者惟思寝、惰者必致饥。

施约瑟浅文理译本经文: 慵懒致甘睡。懒人必受馁。

马殊曼译本经文: 慵懒致甘睡。懒人必受馁。

现代译本2019: 懒惰的人整天沉睡;

相关链接:箴言第19章-15节注释

更多关于: 箴言   的人   使人   懒惰   懈怠   经文   饥饿   懒人   慵懒   怠惰   之人   书本   原文   能使人   尊敬   委办   约瑟   sgy   必捱饿   必受饑饿   lzz   吕振中   zj   hhb

相关主题

返回顶部
圣经注释