福音家园
阅读导航

这是革顺子孙的各族在会幕里所办的事;他们所看守的必在祭司亚伦儿子以他玛的手下 -民数记4:28

此文来自于圣经-民数记,

和合本原文:4:28这是革顺子孙的各族在会幕里所办的事;他们所看守的,必在祭司亚伦儿子以他玛的手下。」

新译本:这是革顺子孙的家族在会幕里所办的事;他们的职务要受亚伦祭司的儿子以他玛的管理。

和合本2010版:这是革顺人子孙的宗族在会幕裏的事奉;他们要在亚伦祭司的儿子以他玛的手下尽职。」

米拉利的子孙

思高译本: 这是革尔雄人的家族对会幕的任务;他们应在大司祭亚郎的儿子依塔玛尔指挥下服役。

吕振中版:这是革顺子孙的家族在会棚裏的事务;他们的职守要在祭司亚伦的儿子以他玛手下。

ESV译本:This is the service of the clans of the sons of the Gershonites in the tent of meeting, and their guard duty is to be under the direction of Ithamar the son of Aaron the priest.

文理和合本: 此乃革顺族之室家、在会幕之职任、祭司亚伦以他玛统理之、○

米拉利子孙之职任

神天圣书本: 是乃厄耳顺众子各家之供役于众会帐房内、且伊执事必在司祭者亚伦之子、以大马耳手下管理之。○

文理委办译本经文: 今所言会幕之什物、革顺人所当负戴、祭司亚伦以大马统理之。○

施约瑟浅文理译本经文: 是为革耳顺诸子之各支之事。于众者之堂。且伊之职掌属祭者亚伦以挞麻而手下。

马殊曼译本经文: 是为革耳顺诸子之各支之事。于众者之堂。且伊之职掌属祭者亚伦以挞麻而手下。

现代译本2019: 这些工作是革顺宗族在圣幕里该负的责任。他们要在祭司亚伦的儿子以他玛的指挥下执行任务。

相关链接:民数记第4章-28节注释

更多关于: 民数记   亚伦   祭司   这是   顺子   手下   耳顺   儿子   要在   经文   他们的   宗族   诸子   于众   之事   家族   子孙   大马   米拉   之职   什物   之子   所办   帐房

相关主题

返回顶部
圣经注释