祭司亚伦的儿子以利亚撒所要看守的是点灯的油与香料并当献的素祭和膏油也要看守全帐幕与其中所有的并圣所和圣所的器具 -民数记4:16
和合本原文:4:16「祭司亚伦的儿子以利亚撒所要看守的是点灯的油与香料,并当献的素祭和膏油,也要看守全帐幕与其中所有的,并圣所和圣所的器具。」
新译本:亚伦祭司的儿子以利亚撒的职务是看管点灯的油、芬芳的香、常献的素祭和膏油,也要看管整个帐幕和其中所有的一切,以及圣所和圣所的器具。」
和合本2010版:「祭司亚伦的儿子以利亚撒所要照管的是点灯的油和香料,以及常献的素祭和膏油。他要照管整个帐幕和其中所有的,以及圣所和圣所的器具。」
思高译本: 至于亚郎大司祭的儿子厄肋阿匝尔的任务,是管理灯油、香料、日献的素祭和为傅礼用的油,并照管全会幕与其中所有的圣物和器具。」
吕振中版:祭司亚伦的儿子以利亚撒所应当看管的、是灯火的油、芬芳的香、长供的素祭、和膏油;也要看管整个帐幕、和其中所有的、以及圣所和圣所的器具。』
ESV译本:“And Eleazar the son of Aaron the priest shall have charge of the oil for the light, the fragrant incense, the regular grain offering, and the anointing oil, with the oversight of the whole tabernacle and all that is in it, of the sanctuary and its vessels.”
文理和合本: 祭司亚伦子以利亚撒所守者、乃灯油、芳品、日献之素祭、及膏、统理会幕、暨其中所有、圣所与其器、
神天圣书本: 又司祭之亚伦之子以利以撒耳之职、係管理火光之油、其甘香、其每日食献、其使傅之油、又为总理其帐房、兼凡在之内、及其圣所、与凡在之内。
文理委办译本经文: 祭司亚伦之子、以利亚撒所守者乃灯油、芬芳之品、日献之礼物、以及香膏、与统理会幕圣室中所用之什物。
亚伦及其子先进圣所派差
施约瑟浅文理译本经文: 且祭者亚伦子依利鸦沙之职。司理灯油。饴香。及日日食祭。及傅油。及看顾通堂。及其中之器皿。即在圣所者。及在器之中者也。○
马殊曼译本经文: 且祭者亚伦子依利鸦沙之职。司理灯油。饴香。及日日食祭。及傅油。及看顾通堂。及其中之器皿。即在圣所者。及在器之中者也。○
现代译本2019: 祭司亚伦的儿子以利亚撒要负责看守整个圣幕,以及灯油、香、素祭、圣油,和圣幕里一切分别为圣归给上主的东西。
相关链接:民数记第4章-16节注释