福音家园
阅读导航

又要看守会幕的器具并守所吩咐以色列人的办理帐幕的事 -民数记3:8

此文来自于圣经-民数记,

和合本原文:3:8又要看守会幕的器具,并守所吩咐以色列人的,办理帐幕的事。

新译本:他们又要看守管理会幕里的一切器具,也要替以色列人尽上本分,办理帐幕的事。

和合本2010版:他们要看守会幕一切的器具,为以色列人执行任务,办理帐幕的事。

思高译本: 管理会幕内的一切器具,代以色列子民尽应尽之职,在会幕内服役。

吕振中版:他们要看守会棚裏一切的器具,也要守尽以色列人的职守,来办理帐幕的事务。

ESV译本:They shall guard all the furnishings of the tent of meeting, and keep guard over the people of Israel as they minister at the tabernacle.

文理和合本: 守会幕之器、为以色列族供其役事于幕、

神天圣书本: 且伊必守众会帐房之各器、又以色耳众子之执事、以行帐房之役事也。

文理委办译本经文: 守会幕之器、代以色列族、守所当守、从事于此。

施约瑟浅文理译本经文: 又伊宜守众者堂之各器。及以色耳勒子辈之命。以作堂务。

马殊曼译本经文: 又伊宜守众者堂之各器。及以色耳勒子辈之命。以作堂务。

现代译本2019: 他们要管理圣幕的一切器具,为其余的以色列人执行任务。

相关链接:民数记第3章-8节注释

更多关于: 民数记   以色列   帐幕   器具   经文   帐房   也要   又要   要看   之命   以色列人   执事   职守   子民   本分   于此   书本   事也   应尽   原文   之职   委办   人尽   之役

相关主题

返回顶部
圣经注释