福音家园
阅读导航

革顺的子孙在会幕中所要看守的就是帐幕和罩棚并罩棚的盖与会幕的门帘 -民数记3:25

此文来自于圣经-民数记,

和合本原文:3:25革顺的子孙在会幕中所要看守的,就是帐幕和罩棚,并罩棚的盖与会幕的门帘,

新译本:革顺的子孙在会幕中的职分,是看守帐幕、罩棚、罩棚的顶盖和会幕门口的帘子,

和合本2010版:革顺的子孙在会幕中要看守的是帐幕、罩棚、罩棚的盖、会幕的门帘、

思高译本: 革尔雄的子孙在会幕内的职务,是照管帐幕、幕篷顶和会幕内的门帘,

吕振中版:革顺的子孙在会棚中的职守是帐幕、罩棚、罩棚的遮盖、和会棚出入处的帘子、

ESV译本:And the guard duty of the sons of Gershon in the tent of meeting involved the tabernacle, the tent with its covering, the screen for the entrance of the tent of meeting,

文理和合本: 革顺子孙、于会幕中所当守者、幕与帷、及其帱、会幕门㡘、

神天圣书本:厄耳顺各子之执事、于众之帐房、必为其帐房、兼其遮盖、又其众会帐房之门帏、

文理委办译本经文: 革顺人所守者、会幕、及其盖、帱为幕门、

施约瑟浅文理译本经文:革耳顺之子辈将在众者堂中司理其堂。其帐其幔。其门𢆁。及闱之𢆁闱门之帷。

马殊曼译本经文:革耳顺之子辈将在众者堂中司理其堂。其帐其幔。其门𢆁。及闱之𢆁闱门之帷。

现代译本2019: 他们要负责看守圣幕、圣幕里面的幕顶和外面的顶盖、门帘、

相关链接:民数记第3章-25节注释

更多关于: 民数记   罩棚   帐幕   子孙   门帘   耳顺   帐房   和会   经文   之子   顶盖   将在   帘子   职分   的是   堂中   执事   职守   为其   人所   所要   之门   中要   书本

相关主题

返回顶部
圣经注释