福音家园
阅读导航

亚多兰掌管服苦的人;亚希律的儿子约沙法作史官; -撒母耳记下20:24

此文来自于圣经-撒母耳记下,

和合本原文:20:24亚多兰掌管服苦的人;亚希律的儿子约沙法作史官;

新译本:亚多兰管理作苦工的人。亚希律的儿子约沙法作史官;

和合本2010版: 亚多兰管理劳役的人;亚希律的儿子约沙法作史官;

思高译本: 阿多兰管理奴役;阿希路得的儿子约沙法特作御史;

吕振中版:亚多兰掌管作苦工的人;亚希律的儿子约沙法做通知官;

ESV译本:and Adoram was in charge of the forced labor; and Jehoshaphat the son of Ahilud was the recorder;

文理和合本: 亚多兰统辖工役、亚希律约沙法为史官、

神天圣书本: 亚多拉麦为户部尚书、亚希路得之子耶何沙法为太史、

文理委办译本经文: 亚多兰理贡物、亚希律约沙法为史官、

施约瑟浅文理译本经文: 亚多阑管贡。亚喜鲁之子耶贺沙法为史官。

马殊曼译本经文: 亚多阑管贡。亚喜鲁之子耶贺沙法为史官。

现代译本2019: 亚多兰管理强徵来的劳工。亚希律的儿子约沙法作史官。

相关链接:撒母耳记下第20章-24节注释

更多关于: 撒母耳记下   史官   的人   之子   儿子   经文   苦工   多拉   劳役   户部   御史   尚书   劳工   书本   原文   太史   委办   约瑟   通知   贡物   sgy   阿多兰   约沙法   hhb

相关主题

返回顶部
圣经注释