大卫到了玛哈念押沙龙和跟随他的以色列人也都过了约旦河 -撒母耳记下17:24
此文来自于圣经-撒母耳记下,
和合本原文:17:24大卫到了玛哈念,押沙龙和跟随他的以色列人也都过了约旦河。
新译本:
押沙龙追杀大卫
大卫到了玛哈念,押沙龙和跟随他的以色列众人也都过了约旦河。和合本2010版: 大卫到了玛哈念,押沙龙和跟随他的以色列众人也都过了约旦河。
思高译本: 阿贝沙隆率领众以色列人过约但河时,达味已到了玛哈纳因。
吕振中版:大卫到了玛哈念,押沙龙和随从的以色列衆人也都过了约但河。
ESV译本:Then David came to Mahanaim. And Absalom crossed the Jordan with all the men of Israel.
文理和合本: 大卫至玛哈念、押沙龙及以色列众济约但、
神天圣书本: 时大五得来到马夏拿以麦、而亚百撒罗麦及同之诸以色耳人渡若耳但河去。
文理委办译本经文: 大闢至马哈念。押沙龙与以色列族众济约但、
押沙龙立亚马撒为将军
施约瑟浅文理译本经文: 且大五得来于麻遐乃。亚布沙伦渡若耳但。其与通以色耳勒之人偕之。
马殊曼译本经文: 且大五得来于麻遐乃。亚布沙伦渡若耳但。其与通以色耳勒之人偕之。
现代译本2019: 押沙龙和他的部队渡过约旦河的时候,大卫已经到了玛哈念。(
相关链接:撒母耳记下第17章-24节注释