我要宽恕他们的不义不再记念他们的罪愆 -希伯来书8:12
此文来自于圣经-希伯来书,
和合本原文:8:12我要宽恕他们的不义,不再记念他们的罪愆。
新译本:我也要宽恕他们的不义,决不再记着他们的罪恶。』」
和合本2010版: 我要宽恕他们的不义,绝不再记得他们的罪恶。」
思高译本: 因为我要宽恕他们的过犯,不再记忆他们的罪恶。」
吕振中版:因爲我要怜赦他们的不义;他们的罪、我决不再记着』。
ESV译本:For I will be merciful toward their iniquities, and I will remember their sins no more.”
文理和合本: 以我将宽恕其不义、不复记其罪愆、
神天圣书本: 且我将施慈悲于伊等之不义行、又伊等之罪伊等之恶我不再记之也。
文理委办译本经文: 余将宥其不义、不念其罪恶、
施约瑟浅文理译本经文: 且吾将施慈悲于彼等之不义行。又彼之罪之恶。吾弗再誌之也。
马殊曼译本经文: 且吾将施慈悲于彼等之不义行。又彼之罪之恶。吾弗再誌之也。
现代译本2019: 我要宽恕他们的过犯,
相关链接:希伯来书第8章-12节注释