福音家园
阅读导航

便雅悯人从迦巴起住在密抹、亚雅、伯特利和属伯特利的乡村 -尼希米记11:31

此文来自于圣经-尼希米记,

和合本原文:11:31便雅悯人从迦巴起,住在密抹、亚雅、伯特利和属伯特利的乡村。

新译本:有些便雅悯人住在迦巴、密抹、亚雅、伯特利和属于伯特利的乡村,

和合本2010版: 便雅悯人从迦巴起,住在密抹亚雅伯特利和所属的乡镇、

思高译本: 本雅明的子孙,有些住在革巴米革玛士阿雅贝特耳和所属村镇,

吕振中版:便雅悯人有的住在迦巴、密抹、亚雅、伯特利和属伯特利的厢鎭,

ESV译本:The people of Benjamin also lived from Geba onward, at Michmash, Aija, Bethel and its villages,

文理和合本: 便雅悯人自迦巴而下、居于密抹亚雅伯特利及其乡里、

神天圣书本:便者民之子辈、由其巴居在米革马实、及亚以亚、及百得以勒、及于其之村里。

文理委办译本经文:基巴便雅悯族、居在密抹亚雅伯特利、及其乡里、

施约瑟浅文理译本经文: 便者民之子辈亦自厄百居至米马书亚耶毕大依路于彼各村乡。

马殊曼译本经文: 便者民之子辈亦自厄百居至米马书亚耶毕大依路于彼各村乡。

现代译本2019: 便雅悯支族的人住在迦巴密抹伯特利和周围的村庄、

相关链接:尼希米记第11章-31节注释

更多关于: 尼希米记   伯特利   之子   经文   乡里   的人   乡村   各村   村镇   而下   于其   子孙   村里   村庄   书本   乡镇   原文   贝特   委办   约瑟   百得   革巴   米革玛士   sgy

相关主题

返回顶部
圣经注释