祈祷的时候为称谢领首的是米迦的儿子玛他尼米迦是撒底的儿子;撒底是亚萨的儿子;又有玛他尼弟兄中的八布迦为副还有沙母亚的儿子押大沙母亚是加拉的儿子;加拉是耶杜顿的儿子 -尼希米记11:17
和合本原文:11:17祈祷的时候,为称谢领首的是米迦的儿子玛他尼。米迦是撒底的儿子;撒底是亚萨的儿子;又有玛他尼弟兄中的八布迦为副。还有沙母亚的儿子押大。沙母亚是加拉的儿子;加拉是耶杜顿的儿子。
新译本:米迦的儿子玛他尼,领导讚美,献上感谢的祷告;米迦是撒底的儿子,撒底是亚萨的儿子;八布迦在他的兄弟中作副手;还有沙母亚的儿子押大,沙母亚是加拉的儿子,加拉是耶杜顿的儿子。
和合本2010版: 祈祷的时候,玛他尼是主礼,开始称谢;玛他尼是米迦的儿子,米迦是撒底的儿子,撒底是亚萨的儿子;又有玛他尼弟兄中的八布迦为副;还有押大;押大是沙母亚的儿子,沙母亚是加拉的儿子,加拉是耶杜顿的儿子;
思高译本: 还有米加的儿子玛塔尼雅;米加是匝贝狄的儿子,匝贝狄是阿撒夫的儿子;玛塔尼雅在祈祷时,是启唱颂谢经文之长;巴刻步克雅在兄弟中为副;还有沙慕亚的儿子阿贝达;沙慕亚是加拉耳的儿子,加拉耳是耶杜通的儿子。
吕振中版:祈祷时候领首称谢的是米迦的儿子玛他尼;米迦是撒底的儿子,撒底是亚萨的儿子;又有玛他尼同职弟兄中的八布迦做副的;还有沙母亚的儿子押大,沙母亚是加拉的儿子,加拉是耶杜顿的儿子。
ESV译本:and Mattaniah the son of Mica, son of Zabdi, son of Asaph, who was the leader of the praise, who gave thanks, and Bakbukiah, the second among his brothers; and Abda the son of Shammua, son of Galal, son of Jeduthun.
文理和合本: 亚萨曾孙、撒底孙、米迦子玛他尼、于祈祷时、为长引讚、其同宗八布迦副之、耶杜顿曾孙、迦拉孙、沙母亚子押大亦与焉、
神天圣书本: 且米加之子撒百氐之孙、亚撒法之曾孙者马但以亚、为首以启感谢与祈祷、又百布其亚、在厥诸弟兄中为第二。又沙母亚之子、加拉勒之孙、耶土但之曾孙者亚百大。
文理委办译本经文: 亚萨曾孙、飒底孙、米加子马大尼、于人祈祷时、首发声、颂讚上帝、其同宗八布迦继之、耶土顿曾孙、加拉孙、少母亚子押大亦与焉。
施约瑟浅文理译本经文: 马他尼亚。米加之子。撒布地之子。亚沙当之子为首起先谢恩于祷时。百布记亚为次于兄弟中。亚布多。沙巫亚之子。厄拉路之子。耶刁叚之子。
马殊曼译本经文: 马他尼亚。米加之子。撒布地之子。亚沙当之子为首起先谢恩于祷时。百布记亚为次于兄弟中。亚布多。沙巫亚之子。厄拉路之子。耶刁叚之子。
现代译本2019: 玛他尼—他是米迦的儿子,撒底的孙子,亚萨的后代。他领导圣殿诗班唱感谢的祷告。
相关链接:尼希米记第11章-17节注释