福音家园
阅读导航

以比讚之后有西布伦人以伦作以色列的士师十年 -士师记12:11

此文来自于圣经-士师记,

和合本原文:12:11以比讚之后,有西布伦人以伦,作以色列的士师十年。

新译本:

以伦

以比讚之后,有西布伦人以伦,治理以色列人共十年。

和合本2010版: 以比讚以后,有西布伦以伦以色列的士师,他作以色列的士师十年。

思高译本: 在他以后,有则步隆厄隆以色列民长,他作以色列民长十年。

吕振中版:以比讚之后、有西布伦人以伦作了士师十年来拯救以色列。

ESV译本:After him Elon the Zebulunite judged Israel, and he judged Israel ten years.

文理和合本: 厥后、西布伦以伦以色列士师、凡历十年、

神天圣书本: 以百山之后有洗布伦以伦者、审以色耳以勒乃十个年间审以色耳以勒

文理委办译本经文: 其后西布伦以伦为士师于以色列族、历至十年。

施约瑟浅文理译本经文: 依布山后。洗布伦依伦以色耳勒辈。其审以色耳勒辈十年。

马殊曼译本经文: 依布山后。洗布伦依伦以色耳勒辈。其审以色耳勒辈十年。

现代译本2019: 以比讚死后,有西布伦以伦以色列的士师十年。

相关链接:士师记第12章-11节注释

更多关于: 士师记   以色列   布伦   的士   经文   在他   作了   死后   书本   年间   十年来   原文   委办   以色列人   约瑟   则步隆   class   sgy   厄隆   lzz   hhb   span   xyb   zj

相关主题

返回顶部
圣经注释