福音家园
阅读导航

乃要均平就是要你们的富余现在可以补他们的不足使他们的富余将来也可以补你们的不足这就均平了 -哥林多后书8:14

此文来自于圣经-哥林多后书,8:14乃要均平,就是要你们的富余,现在可以补他们的不足,使他们的富余,将来也可以补你们的不足,这就均平了。现在你们富裕,就要补助他们的缺乏,到了他们富裕的时候,也可以补助你们的缺乏,这样就均等了;就是要你们现在的富余补他们的不足,使他们的富余将来也可以补你们的不足,这就均匀了。 在现今的时候,你们的富裕弥补了他们的缺乏,好使他们的富裕也弥补你们的缺乏,这样就有了均匀,乃是说要出以均匀。在现今的时候、你们的富余去补他们的缺乏,爲的是将来他们的富余也可以补你们的缺乏,好有均匀。your abundance at the present time should supply their need, so that their abundance may supply your need, that there may be fairness. 惟欲其均耳、今尔以有余补彼不足、后彼亦以有余补尔不足、是则均矣、 乃欲公平、以致今汝之丰、补其缺乏、厥丰补汝乏、而归公平、 乃欲其均、今尔以有余、补彼不足、则后彼亦以有余、补尔不足、是之谓均、 后则彼以其有余、补尔之不足、此即均平矣、 但欲公平。致今汝之丰补其匮乏。厥丰亦补汝不敷。而归公平。【併于上节】

相关链接:哥林多后书第8章-14节注释

更多关于: 哥林多后书   他们的   你们的   富余   富裕   均匀   公平   也可   这就   将来   使他   要你   现今   而归   的是   亦以   均等   好使   说要   以其   匮乏   平了   之谓   此即   弥补了   乃要均平

相关主题

返回顶部
圣经注释