起初男人不是由女人而出女人乃是由男人而出; -哥林多前书11:8
此文来自于圣经-哥林多前书,
和合本原文:11:8起初,男人不是由女人而出,女人乃是由男人而出;
新译本:因为男人不是由女人而出,女人却是由男人而出,
和合本2010版:起初,男人不是由女人而出,女人却是由男人而出。
思高译本: 原来不是男人出于女人,而是女人出于男人;
吕振中版:(因爲不是男人由女人而出,乃是女人由男人而出;
ESV译本:For man was not made from woman, but woman from man.
文理和合本: 盖男非自乎女、女乃自乎男、
神天圣书本: 盖非男由妇、乃妇由男、
文理委办译本经文: 原始、女由男出、非男由女出、
施约瑟浅文理译本经文: 盖男非由妇。乃妇由男。
马殊曼译本经文: 盖男非由妇。乃妇由男。
现代译本2019: 因为男人不是从女人造的,女人却是从男人造的;
相关链接:哥林多前书第11章-8节注释