又因你们在他里面凡事富足口才、知识都全备 -哥林多前书1:5
此文来自于圣经-哥林多前书,
和合本原文:1:5又因你们在他里面凡事富足,口才、知识都全备,
新译本:因为你们在他里面凡事都富足,很有口才,知识丰富,
和合本2010版:因为你们在他裏面凡事富足,具有各种口才、各样知识,
思高译本: 因为藉着他,你们在一切事上,在一切言论和知识上,都成了富有的;
吕振中版:因爲你们在他裏面、对于一切口才、一切知识、各方面都得富足──
ESV译本:that in every way you were enriched in him in all speech and all knowledge—
文理和合本: 俾尔于基督中万事富有、才辩知识俱优、
神天圣书本: 因尔辈由之而富以诸言以诸知、
文理委办译本经文: 盖尔蒙其厚赉、大获口才智慧、
施约瑟浅文理译本经文: 因尔辈在基督之中富以诸言。以诸知。
马殊曼译本经文: 因尔辈在基督之中富以诸言。以诸知。
现代译本2019: 使你们在基督里样样富足,具备充分的知识和口才。
相关链接:哥林多前书第1章-5节注释