头髮像女人的头髮牙齿像狮子的牙齿 -启示录9:8
此文来自于圣经-启示录,
和合本原文:9:8头髮像女人的头髮,牙齿像狮子的牙齿。
新译本:牠们的头髮好像女人的头髮,牙齿好像狮子的牙齿;
和合本2010版: 头髮像女人的头髮,牙齿像狮子的牙齿;
思高译本: 牠们的头髮好似女人的头髮,牙好似狮子的牙;
吕振中版:牠们有头髮像女人的头髮;牠们的牙像狮子的牙;
ESV译本:their hair like women's hair, and their teeth like lions' teeth;
文理和合本: 髮如女髮、其牙如狮、
神天圣书本: 其髮似女之髮、厥齿如狮之齿。
文理委办译本经文: 髮依稀妇人、齿若狮、
施约瑟浅文理译本经文: 厥髮似女人之髮。厥齿似狮之齿。
马殊曼译本经文: 厥髮似女人之髮。厥齿似狮之齿。
现代译本2019: 牠们的头髮像女人的头髮,牙齿像狮子的牙齿。
相关链接:启示录第9章-8节注释