有蝗虫从烟中出来飞到地上;有能力赐给牠们好像地上蝎子的能力一样 -启示录9:3
此文来自于圣经-启示录,
和合本原文:9:3有蝗虫从烟中出来,飞到地上;有能力赐给牠们,好像地上蝎子的能力一样,
新译本:有蝗虫从烟里出来到了地上;有能力赐给牠们,好像地上蝎子的能力一样。
和合本2010版: 有蝗虫从烟中出来,飞到地上,有权柄赐给牠们,好像地上的蝎子有权柄一样。
思高译本: 遂有蝗虫从烟裏,来到地上;又赋给了牠们,好似地上的蝎子具有的权柄。
吕振中版:有蝗虫从烟裏出来,到了地上;有权柄给了牠们,像地上的蝎子有权柄一样。
ESV译本:Then from the smoke came locusts on the earth, and they were given power like the power of scorpions of the earth.
文理和合本: 有蝗自烟出于地、且予之权如地之蝎然、
神天圣书本: 又有蚂蚱出其烟而入地、又给之以势如地之蚂蚱有势焉。
文理委办译本经文: 烟中有蝗徧地、上帝赐权、伤人如蝎、
施约瑟浅文理译本经文: 又有蚂蚱自烟而出在地上。又赐之以势。如地之蚂蚱有势焉。
马殊曼译本经文: 又有蚂蚱自烟而出在地上。又赐之以势。如地之蚂蚱有势焉。
现代译本2019: 有蝗虫从烟里出来,落在地上;牠们接受能力,就像地上的蝎子所拥有的能力。
相关链接:启示录第9章-3节注释