又叫他们成为国民作祭司归于 神在地上执掌王权 -启示录5:10
此文来自于圣经-启示录,
和合本原文:5:10又叫他们成为国民,作祭司归于 神,在地上执掌王权。
新译本:使他们成为我们 神的国度和祭司,他们要在地上执掌王权。」
和合本2010版: 又使他们成为国民和祭司,归于我们的上帝;他们将在地上执掌王权。」
思高译本: 并使他们成为国度和司祭,事奉我们的天主;他们必要为王,统治世界。」
吕振中版:使他们成国爲祭司、可亲近我们的上帝;他们必在地上掌王权。』
ESV译本:and you have made them a kingdom and priests to our God, and they shall reign on the earth.”
文理和合本: 使之为国、为祭司、归我上帝、且王于地、
坐宝座者与羔羊受千万天使并万物颂美
神天圣书本: 又立我们为王者、祭者及于地而王也。
文理委办译本经文: 立我为王、为祭司、事上帝而治天下、
坐宝座者与羔羊受千万天使并万物颂美
施约瑟浅文理译本经文: 又立吾等为王者。为神祭者。吾辈将王于地上也。
马殊曼译本经文: 又立吾等为王者。为神祭者。吾辈将王于地上也。
现代译本2019: 你使他们成为祭司的国度,
相关链接:启示录第5章-10节注释