又说:哈利路亚!烧淫妇的烟往上冒直到永永远远 -启示录19:3
此文来自于圣经-启示录,
和合本原文:19:3又说:哈利路亚!烧淫妇的烟往上冒,直到永永远远。
新译本:他们再一次说:「哈利路亚!烧淫妇的烟往上冒,直到永永远远!」
和合本2010版: 他们又一次说:「哈利路亚!烧淫妇的烟往上冒,直到永永远远。」
思高译本: 他们又重覆说:「亚肋路亚!她的烟向上直冒,至于无穷之世。」
吕振中版:他们又说了第二次:『哈利路亚!烧她的烟直往上冒,世世代代、永不停息!』
ESV译本:Once more they cried out, “Hallelujah! The smoke from her goes up forever and ever.”
文理和合本: 又曰、哈利路亚、焚彼之烟上腾、以至世世、
神天圣书本: 伊等又云、哑唎𡀔呀、而他烟昇起来于世世焉。
文理委办译本经文: 又言当讚美乎主、则见淫妇受烙、其火炎上、永世不熄、
施约瑟浅文理译本经文: 伊等又云。哑唎𡀔呀。厥烟永远升起也。
马殊曼译本经文: 伊等又云。哑唎𡀔呀。厥烟永远升起也。
现代译本2019: 他们又一次呼喊:「哈利路亚!焚烧那大城的烟不断地往上冒,永不停止!」
相关链接:启示录第19章-3节注释