他们就是那两棵橄榄树两个灯台立在世界之主面前的 -启示录11:4
此文来自于圣经-启示录,
和合本原文:11:4他们就是那两棵橄榄树,两个灯台,立在世界之主面前的。
新译本:他们就是站在全地之主面前的两棵橄榄树和两个灯台。
和合本2010版: 他们就是那站在世界之主面前的两棵橄榄树和两个灯台。
思高译本: 这两位就是立在大地的主宰前的那两棵橄榄树,和那两座灯台。
吕振中版:他们就是那两棵橄榄树、两个灯台、立在大地之主面前的。
ESV译本:These are the two olive trees and the two lampstands that stand before the Lord of the earth.
文理和合本: 此乃二橄榄树二檠、立于全地之主前者也、
神天圣书本: 此乃其两啊唎咓树及两灯立在全地之神之前也。
文理委办译本经文: 所谓二橄榄、二灯台置于天下上帝前者此也、
施约瑟浅文理译本经文: 斯乃两株啊唎咓树。即两座灯立在地之神前。
马殊曼译本经文: 斯乃两株啊唎咓树。即两座灯立在地之神前。
现代译本2019: 那两个见证人就是站在世界之主面前的两棵橄榄树和两个灯台。
相关链接:启示录第11章-4节注释