第二样灾祸过去第三样灾祸快到了 -启示录11:14
此文来自于圣经-启示录,
和合本原文:11:14第二样灾祸过去,第三样灾祸快到了。
新译本:第二样灾祸过去了。看哪,第三样灾祸快要到了!
和合本2010版: 第二样灾祸过去了;看哪,第三样灾祸快到了。
第七枝号筒
思高译本: 第二个灾祸过去了;看,第三个灾祸快要来了。
吹第七号角
吕振中版:第二样灾祸过去了。你看吧,第三样灾祸快到了。
ESV译本:The second woe has passed; behold, the third woe is soon to come.
文理和合本: 二祸既往、三祸速至、
神天圣书本: 第二祸已过、而却第三祸就至、
文理委办译本经文: 二祸既往、三祸旋至、
第七天使吹角
施约瑟浅文理译本经文: 其第二祸已逝。又见第三祸急临。
马殊曼译本经文: 其第二祸已逝。又见第三祸急临。
现代译本2019: 第二种灾难过去了;第三种灾难就到了!
相关链接:启示录第11章-14节注释