脚好像在炉中锻鍊光明的铜;声音如同众水的声音 -启示录1:15
此文来自于圣经-启示录,
和合本原文:1:15脚好像在炉中锻鍊光明的铜;声音如同众水的声音。
新译本:他的两脚好像在炉中精炼过的发光的铜,他的声音好像众水的声音。
和合本2010版: 双脚好像在炉中锻鍊得发亮的铜,声音好像众水的声音。
思高译本: 他的脚相似在烈窰中烧炼的光铜;他的声音有如大水的响声;
吕振中版:他的脚彷彿是明亮的铜,像在火炉中锻鍊过的;他的声音像衆水的声音。
ESV译本:his feet were like burnished bronze, refined in a furnace, and his voice was like the roar of many waters.
文理和合本: 足似明铜、如炼于冶者、声如众水之声、
神天圣书本: 厥足似以火窑鍊过黄铜、又厥声似各水之响。
文理委办译本经文: 足如金在冶、声如涛泙湃、
施约瑟浅文理译本经文: 厥足如以火窖炼过黄铜。厥声如各水之响。
马殊曼译本经文: 厥足如以火窖炼过黄铜。厥声如各水之响。
现代译本2019: 他的脚像经过锻鍊又擦亮了的铜那样明亮;他的声音彷彿大瀑布的响声。
相关链接:启示录第1章-15节注释