希西家王清早起来聚集城里的首领都上耶和华的殿; -历代志下29:20
此文来自于圣经-历代志下,
和合本原文:29:20希西家王清早起来,聚集城里的首领都上耶和华的殿;
新译本:
献赎罪祭
希西家王清早起来,召集城中的领袖,上耶和华的殿去。和合本2010版: 希西家王清早起来,召集城裏的领袖都上耶和华的殿。
思高译本: 希则克雅清晨起来,召集城内的首领,上到上主殿内。
吕振中版:希西家王清早起来,聚集城裏的首领,上永恆主的殿。
ESV译本:Then Hezekiah the king rose early and gathered the officials of the city and went up to the house of the LORD.
文理和合本: 希西家王夙兴、集邑中牧伯、上耶和华室、
神天圣书本: 时王希西该亚早晨起来、会集城诸督、而上至神主之室。
文理委办译本经文: 希西家王夙兴、召邑中诸长、诣耶和华殿。
施约瑟浅文理译本经文: 王希西基亚蚤起而召其之官吏上往耶贺华之堂。
马殊曼译本经文: 王希西基亚蚤起而召其之官吏上往耶贺华之堂。
现代译本2019: 第二天一早,希西家王召集城里的领袖们一起到圣殿去。
相关链接:历代志下第29章-20节注释