他又在犹大诸山建筑邱坛使耶路撒冷的居民行邪淫诱惑犹大人 -历代志下21:11
此文来自于圣经-历代志下,
和合本原文:21:11他又在犹大诸山建筑邱坛,使耶路撒冷的居民行邪淫,诱惑犹大人。
新译本:他又在犹大众山上建筑邱坛,使耶路撒冷的居民行邪淫,引诱犹大人。
和合本2010版: 他又在犹大山岭( [ 21.11] 「山岭」:有许多古卷、七十士译本和其他古译本是「城镇」。)建造丘坛,使耶路撒冷的居民行淫,诱惑犹大。
思高译本: 并且在犹大山上建立了高丘,使耶路撒冷的居民行淫,使犹大人背信。
吕振中版:他并且在犹大的衆山上筑造了邱坛,使耶路撒冷的居民变节去服事别的神,他又勾引了犹大人。
ESV译本:Moreover, he made high places in the hill country of Judah and led the inhabitants of Jerusalem into whoredom and made Judah go astray.
文理和合本: 且建崇邱于犹大山、使耶路撒冷居民狥欲、诱惑犹大人、
以利亚遗书警告
神天圣书本: 且其在如大之山岭上做高处、使耶路撒冷之居人行姦淫、且勉强如大亦照行然。○
文理委办译本经文: 约兰在犹大山、筑崇坵、威迫犹大族、耶路撒冷民、纵欲服事偶像。○
先知以利亚达书与约兰责其无道
施约瑟浅文理译本经文: 更兼造各高处于如大之各山。而使耶路撒冷并如大之居民行淫。○
马殊曼译本经文: 更兼造各高处于如大之各山。而使耶路撒冷并如大之居民行淫。○
现代译本2019: 他甚至在犹大高地建筑山丘上的神庙,导致犹大和耶路撒冷的居民得罪上主。
相关链接:历代志下第21章-11节注释