福音家园
阅读导航

现在你们要刚强不要手软因你们所行的必得赏赐 -历代志下15:7

此文来自于圣经-历代志下,

和合本原文:15:7现在你们要刚强,不要手软,因你们所行的必得赏赐。」

新译本:但你们要坚强,不要胆怯,因为你们所行的,必有赏报。」

和合本2010版: 现在你们要刚强,不要手软,因你们所行的必得赏赐。」

思高译本: 至于你们,你们应当坚强,你们的手不要发软,因为你们的作为必获赏报。」

阿撒的宗教改革

吕振中版:但是你们呢、你们要刚强,你们的手不要发輭;因爲你们所行的必得赏报。』

ESV译本:But you, take courage! Do not let your hands be weak, for your work shall be rewarded.”

文理和合本: 其强乃心、勿弱厥手、缘尔所为、必获其赏、

奋志除诸可憎之物

神天圣书本: 故今汝辈宜怀力、勿使汝辈之手为弱、盖汝之工必有赏也。○

文理委办译本经文: 强乃志、毋丧胆、必得赏赉。

施约瑟浅文理译本经文: 故此尔宜为壮。手勿为弱。盖尔行为将得报也。

马殊曼译本经文: 故此尔宜为壮。手勿为弱。盖尔行为将得报也。

现代译本2019: 可是,你们必须刚强,不可沮丧;你们的工作一定得到报赏。」

相关链接:历代志下第15章-7节注释

更多关于: 历代志下   你们的   刚强   盖尔   经文   所行   赏赐   手软   必有   坚强   可憎   之手   胆怯   之物   所为   书本   原文   委办   约瑟   宗教   工作   class   sgy   必获赏报

相关主题

返回顶部
圣经注释