福音家园
阅读导航

以忽的儿子作迦巴居民的族长被掳到玛拿辖; -历代志上8:6

此文来自于圣经-历代志上,

和合本原文:8:6以忽的儿子作迦巴居民的族长,被掳到玛拿辖;

新译本:以下这些人是以忽的子孙,他们是迦巴居民各家族的首领,曾被掳到玛拿辖。

和合本2010版: 以忽的后裔如下,他们是迦巴居民的族长,曾被掳到玛拿辖

思高译本: 厄胡得的子孙:——他们是居于革巴的家族的族长,曾被掳往玛纳哈特,——

吕振中版:以下这些人是以忽的儿子(这些人是迦巴居民父系的族长;人使他们流亡到玛拿辖)

ESV译本:These are the sons of Ehud (they were heads of fathers' houses of the inhabitants of Geba, and they were carried into exile to Manahath):

文理和合本: 以忽子为迦巴居民族长、被虏至玛拿辖

神天圣书本: 此为以户得之诸子、又为住在其巴诸人父之首辈、且有移伊等到马拿下得

文理委办译本经文: 以忽众子在基巴为最着、徙至马拿哈、其名如左、

施约瑟浅文理译本经文: 是皆以丘忒之子焉。此辈乃厄百居民之列祖之首。伊迁到马拿希忒

马殊曼译本经文: 是皆以丘忒之子焉。此辈乃厄百居民之列祖之首。伊迁到马拿希忒

现代译本2019:以忽的后代有乃幔亚希亚基拉。他们是住在迦巴那些家族的族长,但是被迫移居到玛拿辖乌撒亚希忽的父亲基拉领他们迁移过去。

相关链接:历代志上第8章-6节注释

更多关于: 历代志上   族长   居民   人是   经文   之子   之首   子孙   之列   迁到   儿子   家族   父系   诸子   其名   使他   后裔   首领   此为   后代   书本   又为   哈特   下得

相关主题

返回顶部
圣经注释