福音家园
阅读导航

哥辖族中有几家在以法莲支派的地中也得了城邑 -历代志上6:66

此文来自于圣经-历代志上,

和合本原文:6:66哥辖族中有几家在以法莲支派的地中也得了城邑,

新译本:哥辖子孙的家族中,有些也从以法莲支派中分得他们境内的城市。

和合本2010版: 哥辖子孙中有几个宗族从以法莲支派中也得了城镇作为他们的区域。

思高译本: 赫市朋和四郊,雅则尔和四郊。

吕振中版:哥辖子孙的家族中有的也从以法莲支派得了他们境界中的城市。

ESV译本:And some of the clans of the sons of Kohath had cities of their territory out of the tribe of Ephraim.

文理和合本: 哥辖裔有数家、由以法莲支派中得邑、

神天圣书本:可下得子辈、各家之余、乃出以法拉以麦支、而得其地之各城。

文理委办译本经文: 哥辖子孙又得邑在以法莲支派中、

施约瑟浅文理译本经文: 戈遐忒子辈家之遗者得邑于伊疆界由以法而因之支。

马殊曼译本经文: 戈遐忒子辈家之遗者得邑于伊疆界由以法而因之支。

现代译本2019: 哥辖宗族有些家族分到以法莲境内的城镇,

相关链接:历代志上第6章-66节注释

更多关于: 历代志上   支派   子孙   经文   宗族   疆界   中有   城邑   家族   中也   法拉   城镇   境内   他们的   几个   城市   之余   几家   书本   又得   中得   下得   数家   原文

相关主题

返回顶部
圣经注释