福音家园
阅读导航

亚大雅是以探的儿子;以探是薪玛的儿子;薪玛是示每的儿子; -历代志上6:42

此文来自于圣经-历代志上,

和合本原文:6:42亚大雅是以探的儿子;以探是薪玛的儿子;薪玛是示每的儿子;

新译本:亚大雅是以探的儿子,以探是薪玛的儿子,薪玛是示每的儿子,

和合本2010版: 亚大雅以探的儿子,以探薪玛的儿子,薪玛示每的儿子,

思高译本: 分给亚郎子孙的,是赫贝龙避难城,此外尚有里贝纳和四郊,雅提尔厄市特摩和四郊,

吕振中版:亚大雅是以探的儿子,以探是薪玛的儿子,薪玛是示每的儿子,

ESV译本:son of Ethan, son of Zimmah, son of Shimei,

文理和合本: 亚大雅以探子、以探薪玛子、薪玛示每子、

神天圣书本: 以但之子、西马之子、是米以之子、

文理委办译本经文: 亚大雅以探之子、以探心马之子、心马示每之子、

施约瑟浅文理译本经文: 依但之子洗马之子。施眉之子。

马殊曼译本经文: 依但之子洗马之子。施眉之子。

现代译本2019: 以探薪玛示每

相关链接:历代志上第6章-42节注释

更多关于: 历代志上   之子   儿子   大雅   经文   洗马   尚有   子孙   书本   原文   委办   约瑟   sgy   薪玛   里贝纳   贝龙   雅提尔   hhx   zj   hhb   span   薪玛是示   xyb   探是薪玛

相关主题

返回顶部
圣经注释