摩西带了亚伦和他儿子来用水洗了他们 -利未记查经8:6
此文来自于圣经-利未记,
和合本原文:8:6摩西带了亚伦和他儿子来,用水洗了他们。
新译本:摩西领亚伦和他的儿子来,用水给他们洗身。
和合本2010版:摩西领了亚伦和他儿子前来,用水洗他们。
思高译本: 梅瑟遂叫亚郎和他的儿子前来,用水洗了他们;
吕振中版:摩西把亚伦和他儿子们带来①,用水给他们洗,
ESV译本:And Moses brought Aaron and his sons and washed them with water.
文理和合本: 遂携亚伦及其子、以水濯之、
神天圣书本: 且摩西取亚伦同其各子、而以水洗之。
文理委办译本经文: 遂携亚伦及其子、以水濯之、
施约瑟浅文理译本经文: 摩西乃导亚伦及厥子以水浣之。
马殊曼译本经文: 摩西乃导亚伦及厥子以水浣之。
现代译本2019: 摩西领亚伦和他的儿子们到前面来,叫他们沐浴。
相关链接:利未记第8章-6节注释