福音家园
阅读导航

剩下的肉和饼你们要用火焚烧 -利未记查经8:32

此文来自于圣经-利未记,

和合本原文:8:32剩下的肉和饼,你们要用火焚烧。

新译本:剩下来的肉和饼,你们要用火烧掉。

和合本2010版:剩下的肉和饼,你们要用火焚烧。

思高译本: 剩下的肉和饼,你们应用火烧了。

吕振中版:所留下来的肉和饼、你们要用火烧。

ESV译本:And what remains of the flesh and the bread you shall burn up with fire.

文理和合本: 余肉与饼、爇之以火、

神天圣书本: 且所遗下之肉之餠、尔必以火烧之。

文理委办译本经文: 余饼与肉、爇之以火、

施约瑟浅文理译本经文: 肉与饼之有余者。汝宜以火。焚之。

马殊曼译本经文: 肉与饼之有余者。汝宜以火。焚之。

现代译本2019: 剩下的肉和饼都要烧掉。

相关链接:利未记第8章-32节注释

更多关于: 利未记   要用   经文   火烧   之以   都要   书本   烧了   原文   用火   委办   约瑟   遗下   hhx   lzz   sgy   xyb   zj   class   hhb   span   吕振中   wlw   sys

相关主题

返回顶部
圣经注释