又把膏油倒在亚伦的头上膏他使他成圣 -利未记查经8:12
此文来自于圣经-利未记,
和合本原文:8:12又把膏油倒在亚伦的头上膏他,使他成圣。
新译本:然后把膏油倒在亚伦的头上,膏立他,使他分别为圣。
和合本2010版:他把膏油倒在亚伦的头上膏他,使他成为圣。
思高译本: 然后把圣油倒在亚郎头上,傅了他,祝圣了他。
吕振中版:他又把膏油倒在亚伦的头上,膏立他,将他分别爲圣。
ESV译本:And he poured some of the anointing oil on Aaron's head and anointed him to consecrate him.
文理和合本: 倾膏于亚伦首以膏之、区别为圣、
神天圣书本: 且其以使傅之油、斟出在亚伦首上、而油傅之、致圣着之。
文理委办译本经文: 斟香膏、以膏亚伦首、使之成圣。
施约瑟浅文理译本经文: 又淋傅油于亚伦首上。而傅之以圣之。
马殊曼译本经文: 又淋傅油于亚伦首上。而傅之以圣之。
现代译本2019: 他把圣油倒在亚伦头上,立他作祭司。
相关链接:利未记第8章-12节注释