福音家园
阅读导航

又把膏油倒在亚伦的头上膏他使他成圣 -利未记查经8:12

此文来自于圣经-利未记,

和合本原文:8:12又把膏油倒在亚伦的头上膏他,使他成圣。

新译本:然后把膏油倒在亚伦的头上,膏立他,使他分别为圣。

和合本2010版:他把膏油倒在亚伦的头上膏他,使他成为圣。

思高译本: 然后把圣油倒在亚郎头上,傅了他,祝圣了他。

吕振中版:他又把膏油倒在亚伦的头上,膏立他,将他分别爲圣。

ESV译本:And he poured some of the anointing oil on Aaron's head and anointed him to consecrate him.

文理和合本: 倾膏于亚伦首以膏之、区别为圣、

神天圣书本: 且其以使傅之油、斟出在亚伦首上、而油傅之、致圣着之。

文理委办译本经文: 斟香膏、以膏亚伦首、使之成圣。

施约瑟浅文理译本经文: 又淋傅油于亚伦首上。而傅之以圣之。

马殊曼译本经文: 又淋傅油于亚伦首上。而傅之以圣之。

现代译本2019: 他把圣油倒在亚伦头上,立他作祭司。

相关链接:利未记第8章-12节注释

更多关于: 利未记   亚伦   头上   倒在   经文   使他   他把   又把   之以   祭司   将他   分别为   使之   书本   出在   原文   委办   约瑟   区别   sgy   class   lzz   吕振中   xyb

相关主题

返回顶部
圣经注释