祭司要在坛上焚烧为献给耶和华的火祭是赎愆祭 -利未记查经7:5
此文来自于圣经-利未记,
和合本原文:7:5祭司要在坛上焚烧,为献给耶和华的火祭,是赎愆祭。
新译本:然后把这些焚烧在祭坛上,作献给耶和华的火祭,这是赎愆祭。
和合本2010版:祭司要把这些烧在坛上,献给耶和华为火祭,作为赎愆祭。
思高译本: 司祭应将这一切放在祭坛上焚烧,献与上主当作火祭:这是赎过祭。
吕振中版:祭司要把这些祭品燻在祭坛上、做火祭献与永恆主:这是解罪责祭。
ESV译本:The priest shall burn them on the altar as a food offering to the LORD; it is a guilt offering.
文理和合本: 祭司焚之于坛、以为火祭、奉于耶和华、是为补过之祭、
神天圣书本: 又其司祭者必烧之于祭台、为以火成之献与神主也、係个愆献。
文理委办译本经文: 祭司悉焚之于坛、是为燔祭、以奉事我、俾得补过。
施约瑟浅文理译本经文: 祭者将焚之于祭台上为以火製之祭与耶贺华。斯为一过祭焉。
马殊曼译本经文: 祭者将焚之于祭台上为以火製之祭与耶贺华。斯为一过祭焉。
现代译本2019: 祭司要在祭坛上向上主烧献全部脂肪;这是赎过祭。
相关链接:利未记第7章-5节注释