凡摸这祭肉的要成为圣;这祭牲的血若弹在甚么衣服上所弹的那一件要在圣处洗净 -利未记查经6:27
此文来自于圣经-利未记,6:27凡摸这祭肉的要成为圣;这祭牲的血若弹在甚么衣服上,所弹的那一件要在圣处洗净。接触过这祭肉的,必成为圣。沾了祭牲的血,必须清理;血溅在衣服上,应该在圣洁的地方洗净,凡摸这祭肉的都要成为圣;这祭牲的血若溅在衣服上,你要在圣处洗净那溅到血的衣服([6.27]「你要…衣服」:原文另译「那溅到血的地方要在圣处洗净」。)。凡触着这祭肉的人或物、都会成爲圣的:它的血若洒在衣服上,所洒的那一件、你要在圣的地方给洗净。Whatever touches its flesh shall be holy, and when any of its blood is splashed on a garment, you shall wash that on which it was splashed in a holy place. 凡扪其肉者、必成为圣、如其血洒人衣、必澣之于圣地、 凡所拊其肉者、则被圣着、且既有以其之血撒于何衣、尔必在圣所内而洗其被撒之物也。 惟成圣者、得扪其肉、如牲血洒人衣、必于圣地澣濯。 凡扪祭牲肉者亦必成圣、若其血洒于衣上、则当于圣所洗涤、 即众者堂之外闱之内凡摩其肉即被圣矣。又血之洒时。袍服或被沾染。其服宜洗于圣地。 其他的人或任何东西跟这祭牲接触都会受到神圣威力的伤害。由布料做的任何东西如果沾到祭牲的血,一定要在神圣的场所洗涤。
相关链接:利未记第6章-27节注释