福音家园
阅读导航

耶和华晓谕摩西说: -利未记查经6:19

此文来自于圣经-利未记,

和合本原文:6:19耶和华晓谕摩西说:

新译本:耶和华对摩西说:

和合本2010版:耶和华吩咐摩西说:

思高译本: 奉献赎罪祭牺牲的司祭,应吃这牺牲,应在圣处,即在会幕庭院内吃。

吕振中版:永恆主告诉摩西说:

ESV译本:The LORD spoke to Moses, saying,

文理和合本: 耶和华谕摩西曰、

神天圣书本: 且神主谓摩西曰、

文理委办译本经文: 又曰、

施约瑟浅文理译本经文: 耶贺华摩西

马殊曼译本经文: 耶贺华摩西

现代译本2019:上主向摩西颁布有关按立亚伦系祭司的条例。祭司被按立那一天,他要向上主献上一公斤细麵粉(跟每天献的素祭同量),早晚各献一半。

相关链接:利未记第6章-19节注释

更多关于: 利未记   摩西   耶和华   经文   祭司   同量   牺牲   亚伦   他要   应在   即在   庭院   书本   早晚   原文   委办   条例   约瑟   又曰   神主   lzz   sgy   应吃这   zj

相关主题

返回顶部
圣经注释