你们若不听从我不遵行我的诫命 -利未记查经26:14
此文来自于圣经-利未记,
和合本原文:26:14「你们若不听从我,不遵行我的诫命,
新译本:
违背诫命遭祸(申28:15~68)
「但如果你们不听从我,不遵行这一切诫命;和合本2010版:( 申28:15-68 )「你们若不听从我,不遵行这一切的诫命,
思高译本: 但是,如果你们不听从我,不执行这一切命令;
吕振中版:『你们若不听从我、不遵行我这一切的诫命;
ESV译本:“But if you will not listen to me and will not do all these commandments,
文理和合本: 尔若不听我言、弗遵我命、
神天圣书本: 但尔若不肯听我、并不肯行我之命令、
文理委办译本经文: 若不听从、弗遵此命、
施约瑟浅文理译本经文: 惟若尔曹弗听我言及不行此诸诫。
马殊曼译本经文: 惟若尔曹弗听我言及不行此诸诫。
现代译本2019:( 申 28:15-68 ) 上主说:「你们若不听从我,背弃我的诫命,你们将受惩罚。
相关链接:利未记第26章-14节注释