祭司就要吩咐他们把染了灾病的物件洗了再关锁七天 -利未记查经13:54
此文来自于圣经-利未记,
和合本原文:13:54祭司就要吩咐他们,把染了灾病的物件洗了,再关锁七天。
新译本:祭司就要吩咐人把它洗净,然后再隔离七天。
和合本2010版:祭司就要吩咐人把发霉的物件洗了,再隔离七天。
思高译本: 司祭当吩咐人将带有斑痕的物品洗涤,再收藏七天。
吕振中版:那么、祭司就要吩咐他们把染上灾病的物件洗净,再关闭七天。
ESV译本:then the priest shall command that they wash the thing in which is the disease, and he shall shut it up for another seven days.
文理和合本: 宜使澣濯、而复藏之、历至七日、
神天圣书本: 时司祭者必着人洗其沾疫之物、而再圈禁之七日。
文理委办译本经文: 宜使澣濯、而复藏之、历至七日、
施约瑟浅文理译本经文: 祭者宜令伊洗彼灾在之物。并再闭其物七日。
马殊曼译本经文: 祭者宜令伊洗彼灾在之物。并再闭其物七日。
现代译本2019: 他要叫人洗那东西,把它再隔离七天。
相关链接:利未记第13章-54节注释