福音家园
阅读导航

这是拉结给雅各所生的儿孙共有十四人 -创世记46:22

此文来自于圣经-创世记,

和合本原文:46:22这是拉结给雅各所生的儿孙,共有十四人。

新译本:以上这些人是拉结给雅各生的子孙,一共十四人。

和合本2010版:这是拉结雅各所生的儿孙,共有十四人。

思高译本: 以上是辣黑耳雅各伯生的子孙,共计十四人。

吕振中版:这些人是拉结的子孙,就是她给雅各生的,一共十四个人。

ESV译本:These are the sons of Rachel, who were born to Jacob—fourteen persons in all.

文理和合本:拉结雅各所生之子孙、共十四人、

神天圣书本: 是乃拉至利之子辈生与牙可百者共总乃十四灵。

文理委办译本经文:雅各子孙、属拉结所出、共十四人。

施约瑟浅文理译本经文: 是乃拉至利牙可百所生之十四子焉。

马殊曼译本经文: 是乃拉至利牙可百所生之十四子焉。

现代译本2019: 以上是蕾洁雅各生的子孙,一共十四人。

相关链接:创世记第46章-22节注释

更多关于: 创世记   雅各   四人   子孙   所生   经文   这是   儿孙   人是   之子   书本   她给   原文   委办   约瑟   十四个   生与   sgy   hhx   class   lzz   辣黑耳   xyb   zj

相关主题

返回顶部
圣经注释