这细弱的穗子吞了那七个又肥大又饱满的穗子法老醒了不料是个梦 -创世记41:7
此文来自于圣经-创世记,
和合本原文:41:7这细弱的穗子吞了那七个又肥大又饱满的穗子。法老醒了,不料是个梦。
新译本:这些乾瘦的麦穗,竟把那七个又肥壮又饱满的麦穗吞下去,法老就醒了,原来是一个梦。
和合本2010版:这细弱的穗子吞了那七个又肥大又饱满的穗子。法老醒了,看哪,是个梦。
思高译本: 这些细弱的麦穗竟将那七枝又肥又实的麦穗吞了下去。法郎惊醒了,原是一场梦。
吕振中版:这些细瘦的穗子把那七个又肥又饱满的穗子吞下去;法老就醒了,阿,原来是个梦。
ESV译本:And the thin ears swallowed up the seven plump, full ears. And Pharaoh awoke, and behold, it was a dream.
文理和合本: 细弱之穗、吞其既茂且佳之七穗、法老寤、知为梦、
神天圣书本: 其七伙沟穗吞其盛而满穗。时法拉阿醒起而觉为梦。
文理委办译本经文: 其佳且实者、反为细弱所吞、法老寤、知为梦。
法老召群士解梦
施约瑟浅文理译本经文: 其七弱穗。遂吞却那七行嘉穗矣。法老醒来乃是一梦。
马殊曼译本经文: 其七弱穗。遂吞却那七行嘉穗矣。法老醒来乃是一梦。
现代译本2019: 这七个枯瘦的麦穗把那七个饱满的麦穗吞了下去。王醒后才知道这是一场梦。
相关链接:创世记第41章-7节注释