福音家园
阅读导航

妇人把约瑟的衣裳放在自己那里等着他主人回家 -创世记39:16

此文来自于圣经-创世记,

和合本原文:39:16妇人把约瑟的衣裳放在自己那里,等着他主人回家,

新译本:妇人把约瑟的衣服放在她身边,等她的主人回家。

和合本2010版:妇人把约瑟的衣服放在身边,直到他主人回家,

思高译本: 她便将若瑟的衣服留在身边,等他的主人回家,

吕振中版:妇人把约瑟的衣服存放在自己那裏,等他主人来到家裏。

ESV译本:Then she laid up his garment by her until his master came home,

文理和合本: 妇存其衣、以待主归、

神天圣书本: 且妇收拾厥衣在自处待厥主回家。

文理委办译本经文: 妇存其衣、以待主归。

施约瑟浅文理译本经文: 妇存其袍逮主归家。乃以此事愬之曰。

马殊曼译本经文: 妇存其袍逮主归家。乃以此事愬之曰。

现代译本2019: 她留着约瑟的外袍;约瑟的主人回来,

相关链接:创世记第39章-16节注释

更多关于: 创世记   放在   约瑟   主人   妇人   经文   衣服   身边   以待   此事   归家   之曰   等着   等他   便将   衣裳   书本   到家   原文   委办   hhx   class   hhb   sgy

相关主题

返回顶部
圣经注释